www.mzqd.net > 文言文《聊斋志异,真生》的全文翻译

文言文《聊斋志异,真生》的全文翻译

长安有一读书人,名叫贾子龙,他偶然路过邻近的一条小巷,遇到一位先生,风度翩翩,十分潇洒。向人打听,才知道这位先生姓真,是咸阳来此赁屋居住的房客。 贾生对这位真生非常仰慕。第二天就到真生的住所投递了名片,请求谒见。恰逢真生外出,未...

阿宝(白话文) 粤西有个叫孙子楚的人,是个名士。生来六个手指,性格迂讷,口齿迟钝,别人骗他,就信以为真。有时设宴,坐上有歌伎,他就远远看看走开。有的知道他这样,故意引诱他来,让妓女偎狎逼他,他便脸红脖子粗,大汗淋漓,因此共同取笑他...

沂州有个书生,姓桑,名晓,字子明,少年时成了孤儿,一个人在红花埠居祝桑生性情文静,不好交往。除了每天去东邻吃两顿饭外,其余时间都在住所。东邻的书生与他开玩笑说:“你独自一人住在这院子里,不怕有鬼狐吗?”桑生笑着说:“大丈夫还怕鬼狐...

狐狸精,对于我们一般人,是那些专门迷惑男人,吸其精血的无耻生物.对于她们的淫荡勾引,男性或者会自投箩网,女性却极之痛恨.不过,这可耻的形象却正正是中国文学作品对于女性的经典描述.狐,其体态美、神秘的习性、充满哲学蕴味的行为,都触动了历代文...

真定界,有孤女[1],方六七岁,收养于夫家。相居一二年,夫诱与交而孕。腹膨膨而以为病也,告之母。母曰:“动否?”曰:“动。”又益异之。 然以其齿太稚,不敢决[2]。未几,生男母叹曰:“不图拳母,竟生锥儿[3]1 据《聊斋志异》手稿本 “注释” [1]...

贾子龙出现在聊斋真生里。 《真生》取自蒲松龄的《聊斋志异》卷十篇目。 主要内容:狐仙真生与贾子龙偶遇,成为朋友,贾子龙知道真生有点石成金的仙术,求真生教,真生拒接了,因此后来贾子龙就想偷真生的黑石,结果被真生发现,真生离去。一年...

我自己译的,请见谅: 粤西此地有一个人叫孙子楚,是出了名的有才能之人。生来有六个手指。性格木讷忠厚,别人骗他,都信以为真。有时赶上宴会上有歌姬,远远看见就会迅速离开。有的人知道他的性格,诱骗他来,让歌姬当面诱惑他,他就会满脸通红...

长安有一读书人,名叫贾子龙,他偶然路过邻近的一条小巷,遇到一位先生,风度翩翩,十分潇洒。向人打听,才知道这位先生姓真,是咸阳来此赁屋居住的房客。 贾生对这位真生非常仰慕。第二天就到真生的住所投递了名片,请求谒见。恰逢真生外出,未...

网站地图

All rights reserved Powered by www.mzqd.net

copyright ©right 2010-2021。
www.mzqd.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com